Remember everything

Эпизод №4 – Министерство идиотов

Кое-как, не без помощи консьержа, Наруто поднялся на свой седьмой этаж. Здание было не таким большим, каким могло быть общежитие, к примеру, в университете. Юноша предположил, что и студентов здесь не так много, или «апартаменты» вмещали достаточно. Коридоры здесь были более современные, чем в основном здании, и больше походили на отель. Найдя дверь под номером «8-18», Наруто потыкался в ручку, понимая, что ключей от двери ему не дали. Спустя ещё несколько попыток открыть дверь силой, та сама вдруг открылась вовнутрь и Наруто почти ввалился туда, падая к чьим-то ногам в домашних тапках с эмблемой школы и ударяясь подбородком о дорогой и начищенный паркет. Он завыл от боли и со злостью вскочил на колени, потирая ушибленное место, после чего сразу завопил:


— Ты в своём уме, козел? Что ты вообще делаешь?! Разве не было ясно, что за дверью кто-то есть или ты наглухо отбитый?!


— Заткнись, — коротко кинул парень сверху. Теперь Наруто мог его увидеть. Это был высокий, аристократично бледный парень. Его волосы были черные как смола и чуть длиннее, чем у Наруто, одет он был в какую-то неприличную, по мнению Узумаки, рубашку с открытым торсом и огромные штаны, которые были формой для спортивного боя на мечах. — И проваливай с моей дороги.


— Ты кем себя возомнил, кретин? — Наруто встал на ноги и схватил того за ворот рубашки, угрожая кулаком. — Тебе пары кулаков в рыло не хватает?


Тот незаинтересованно бросил взгляд на пол, на упавшую карточку Наруто, а после хмыкнул:


— Ты, видимо, новенький. Удивлен, как такого идиота взяли в Лигу.


— Что ты сказал?! — Наруто схватил ворот рубашки и второй рукой, приподнимая незнакомца на пару миллиметров выше. Тот безразлично продолжил:


— Номер на двери. Ты перепутал номер.


Наруто опешил, а потом обернул голову и посмотрел на карту. На ней было написано «8-19». Целая волна стыда накрыла его с головой и розовая кожа начала приобретать ещё более красный цвет. Его глаза затуманились от стыда и он отпустил того, отступая на шаг.


— Кхм, — кое-как выжал из себя Узумаки. — Но можно было просто сказать. А не открывать дверь вот так.


Он взял карточку с пола, глубокие глаза незнакомца наблюдали за его действиями и словно видели Наруто насквозь. Один его взгляд говорил о нём: мусор. И Узумаки на мгновение подумал: всех ли таким мусором этот кретин считает?


— Если бы ты не бился о дверь как животное, — предложение он не закончил, а молча отодвинул от двери Наруто и закрыл ее, после чего сам пошел в сторону лифта. Тот скривив мину смотрел на его спину, а потом подошёл к соседней двери «8-19»я снова пытаясь разобраться как её открыть и бубня под нос, что попросит сменить комнату, подальше от такого душного соседа.


— Карточка и есть ключ, деревня, — самодовольно бросил тот перед тем, как двери лифта закрылись.


— Пошел нахуй, козел, — пробурчал Узумаки, кусая губы от стыда и немо зарывая себя в могилу, чтобы света дневного не видеть и не чувствовать себя так отстойно.


Он прижал карту к черному экрану под ручкой, и дверь отворилась. Внутри была просторная комната в минималистичном стиле, подходившая для школьника: большая кровать, учебный стол напротив, творческая зона около стола. Рядом с дверью был проход к небольшой ванной комнате, а прямо спереди выход на балкон. Но несмотря на простоту интерьера, Наруто чувствовал на подсознательном уровне дороговизну каждой мелочи здесь.


Постеснявшись проносить пыльные кроссовки на дорогой ковер, он надел тапочки, ожидавшие его сбоку от двери, после чего закрыл её. Комната была больше его дома и при всем желании не удивляться подобной «роскоши», он не смог сдержать огромную улыбку. «И это всё моё?» — подумал он, упав на двуспальную кровать, — «Да я готов оставаться несколько лет на второй год, лишь бы жить здесь!»


— Балкон! Балкон! — радостно взвизгнул, вскочил с кровати и понёсся к витражной двери. Вид открывался невероятный: за общежитием было искусственное озеро, за ним густой лес. Кое-где между деревьев проглядывались лысые поляны, но с такого расстояния Наруто не мог увидеть что на них было, предполагая, что в тех местах школьники проводили время без глаз преподавателей. Сам бы он так и делал.


— Я и подумать не мог, что окажусь в таком месте... — сказал он сам себе, ощущая себя словно в сказке или в чудесном сне.


— В каком таком? — донеслось сверху. Испуганный Наруто ахнул и отступил к двери, и лишь потом посмотрел наверх. Говорили с ним с этажа выше.


— Эм... — замялся юноша, не зная, с кем говорил, но голос был такой же юношеский. — Красивом?


— О да-да, тут очень красиво. А ты видел какие тут тренировочные залы? — голос стал воодушевлённее, — Вот это настоящая красота! Будь моя воля, на уроки вообще не приходил бы и зависал в зале для борьбы!


— А ты... — Наруто подошёл к краю балкона и вытянулся, пытаясь увидеть незнакомца. Сверху у перил показалась голова парня, и первое, на что Узумаки обратил внимание, это его толстенные брови и стрижка-горшок.


— Рок-Ли! — воскликнул он, указывая на свою голову большим пальцем, — Будущий президент спортивной лиги планеты Земля! — он с искренней улыбкой продолжил: — А ты новенький, да?! Приятно познакомиться!


— Да-да, я Мен-, — Наруто прервался, понимая что собирался ляпнуть. Шли лишь третьи сутки, как он получил новое имя, к которому ещё предстояло привыкнуть. — Наруто! Меня зовут Наруто Узумаки.


И без того огромные глаза Ли полезли на лоб и он не веря осмотрел так же торчавшую голову Наруто у перил.


— Ох ты-ж, молодчик, — вдруг проскользнул явный низкоранговый сленг у Ли, и на секунду Наруто стал уверенным, что Ли был из тех же мест, что и он сам. Но было ли это возможно, если тот учился в столько дорогой школе? — Я последний раз это имя слышал на уроках истории. Ну что ж, мне пора!


— Стой, погоди! — крикнул ему Наруто, но тот скрылся в дверях своей комнаты этажом выше. — Вот чёрт, а я ведь почти подружился... Неужели в этой школе все такие засранцы?


Юноша вернулся в комнату и увидел себя в отражении зеркала на шкафу. Он не был грязным, видел бог, всю прошлую ночь он до ран мылся в деревенской бане, а свою спортивную форму выстирал так, как не стирал до этого никогда. Но первой же мыслью, возникшей при виде себя самого, было: оборванец. Наруто никогда не стыдился себя, своих умений и знаний, и своей скромной и одинокой жизни на окраине. И всю жизнь он был убежден, что все дело в его уверенности и несгибаемости. Но теперь он понимал, что дело, скорее всего, было в отсутствии должного сравнения. Легко было сравнивать своё положение с другими, когда вы все в одной горной глуши, разница не так сильно бросалась в глаза. Сейчас же, он был в совершенно чужом мире, который носы его бывших соседей даже не нюхали. И теперь он чувствовал себя неуютно.


— И даже переодеться не во что... — он вспомнил свой скромный магазинный пакет с вещами, который Ирука убедительно попросил выкинуть в мусорку, прежде чем сесть во внедорожник. Там была всего пара брюк, тройка трусов и одна футболка. А впервые в жизни ему было стыдно выходить в том, что было.


Вернувшись на этаж с консьержем, он попытался выведать у него как пройти на ужин. Вместо простого ответа, консьерж подозвал «Шиноби», как здесь называли ответственных за порядок работников, и тот чуть ли не под руку проводил юношу до обеденного зала. Это был большой, чистый кафетерий в классическом стиле запада: где-то стояли отдельные небольшие столики из глубоко-коричневого дерева, в других местах массивные столы на десять персон для больших компаний. Вдоль правой стены стояла линия студентов, собиравших себе еду со шведского стола, почти никто не был одет в форму и Наруто предположил, что либо сегодня был штатный день, либо после окончания занятий можно было переодеться. Форма выглядела дорого и по полу особо не различалась, очевидно, юбка была одной из возможных опций, которой мало кто пользовался. Пиджаки были темно-синего цвета, на правой груди гордо красовалась эмблема школы, брюки были либо белоснежные, как более свободный и летний вариант, что не было странно для мая, либо просто черные.


Наруто пробежался взглядом в поисках дипломата, стараясь не замечать, как на него все обратили внимание. Вскоре, Ирука Умино зашёл в зал с другой стороны, и юноша никогда не был так рад увидеть его. Они молча сели за небольшой стол, не успев ничего взять со стола, однако «шиноби» любезно собрал для них, гостей, поднос и попрощался, пожелав приятного аппетита.


— Как первые впечатления? — поинтересовался Ирука, не приступая к еде.


— Не школа, а институт благородных засранцев какой-то, — Наруто наспех запихал в рот салат, — Столкнулся я тут с двумя «приятными». Больше не хочу. Я против твоей с дедулей затеи.


— Моя персона тут не причем, — тот проигнорировал, что президента назвали дедулей, — Но как минимум отучиться свой последний год здесь вы должны.


— Тогда почему меня просто не отправили в обычную городскую школу? Там где нет этих чопорных... Я даже слов таких не знаю. Вычурные какие-то здесь все.


— Потому что здесь дети самых важных людей страны, — у Наруто на мгновение отвисла челюсть и он осмотрелся на напыщенных студентов вокруг, которые так же активно его обсуждали, — Через пару тройку лет все они заменят своих старших на постах, и от них будет зависеть состояние народа.


— Тогда мне жаль нас всех, — с кислой миной пробурчал Наруто, уже с меньшей охотой ковыряя листья салата. Вдруг он заметил, как с другой стороны зашёл тот самый незнакомец из «8-18», и указал на него пальцем. — Вот этот кретин! Из-за него я чуть челюсть не сломал!


— Урок второй, Наруто, — Ирука схватил его руку и опустил на стол, — Приличные люди не указывают пальцами на других. Это не культурно. А тот, — дипломат обернулся на студента, которого так не взлюбил Узумаки, — Это кажется... Если я не ошибаюсь, он младший брат нашего министра обороны, не уверен. Он последние несколько лет почти не покидал «Лигу», сильно изменился, вырос.


— Хочешь сказать, что такой как он, займет место своего брата?! — Наруто искренне негодовал, не понимая, как таких гадких людей вообще допускали до власти.


— Ну, это вряд ли, у нас тут не монархия и должности такого уровня не совсем так передаются. Но если уж постарается и брат ему уступит, то вполне возможно. Однако, вспоминая его брата, мне кажется ближайшие десять лет другого министра нам ждать не стоит, — Ирука наконец пригубил чай.


— Сложно это всё, мне не интересно, — пробурчал Наруто, — Хината Хьюга рассказывала куда интереснее, — он подразумевал то, что она отчаянно фильтровала свою речь, Ирука же умел делать это словно на биологическом уровне и не давал интриги.


— Советую вам особо не сближаться с кланом Хьюга. Тут есть ещё несколько студентов из её семьи, думаю, они будут вам менее рады, чем скромница госпожа Хината, она вполне добрый ребёнок.


— Хм? И почему же? — Наруто сначала опешил от того, что дипломат назвал Хинату ребёнком, но в голове составилась цепочка мыслей и он сделал вывод, что она могла быть моложе, чем ему показалось. При её фигуре и деловой форме, он принял ее за уже состоявшуюся женщину, но теперь, вспоминая ее юное лицо, сам Узумаки осознал, что секретарша была не на много старше него самого.


— История давняя, поднимать архивы сейчас уже смысла нет. Просто даю совет, чтобы вы не лезли к Хьюга и в целом поменьше старались распространяться о том, кто ваши родители. Лишним не будет. Вам надо просто... — Ирука задумался, — подружиться со всеми, влиться в школьную жизнь, которой, я знаю, у вас не было, и быть обычным школьником. Через несколько месяцев выпуск, и вы спокойно сами примете решение, как будет дальше строиться ваша жизнь.


— Обычный школьник в деревне Тайбачи и обычный школьник в самой дорогой школе страны — сильно разные понятия. Как я должен мимикрировать под этих павлинов, если я дикий лис? Посмотри на меня, — он кивнул головой, имея ввиду себя, — У меня даже одежды нет, ты заставил меня выкинуть все что было несколько часов назад.


— Здесь на втором этаже есть свое ателье, форму вам соштопают, а вот повседневная одежда... — он задумался, — с этим придется подождать хотя бы до завтра. Утром я вышлю машину с новыми вещами, их занесут в общежитие.


— К одежде я не привередлив, но надеюсь, что вот это, — он взглядом очертил студентов, — ты из меня не сделаешь.


— Можете не беспокоиться, даже при всём моём желании, похожего на них мне из вас не слепить.


— И что мне дальше делать? Просто... Учиться?


— Да. Это всё, что от вас требуется. Вот, — Ирука достал из кармана телефон и протянул его Наруто, — Мой номер уже в телефонной книге, ноутбук вам пришлют на неделе, пока будете учиться с тем, что здесь есть. Я попросил Шитсуне выделить вам студента, который поможет адаптироваться. Главное, старайтесь особо не выделяться, не лезьте в конфликты, я знаю, что вы человек... — он подбирал слово, — довольно темпераментный. А здешние студенты привыкли получать заслуженное их положением отношение, поэтому не переходите на личности.


— Да понял, я уже, понял! — Наруто с неохотой оглядел всех, встречаясь со взглядами студентов. Было ли хорошим решением идти на все это? Может лучше стоило остаться в своей деревне, призираемый всеми...

Конец эпизода

Понравилось? Ты можешь поддержать автора!
amlo
amlo